◆ 2021/8/10【Hype Magazine】に取り上げて頂きました!

I am honored to be able to give you a happy report.

Our activity attracted attention and was featured in [Hype Magazine]!

The media is an article on overseas entertainment, including music.

This extraordinary honor is due to my friends and all the people who have cooperated with my business model. thank you.

I was so happy and full of heart.

We would like to express our sincere gratitude to Mr. Yujin Anabonu for supporting the publication in this media.

https://www.thehypemagazine.com/.../the-worlds-first.../

 

In this article, I would like to manage the stage of the butler service provided by our company and the digital data of singing as digital art. I want to utilize NFT for that. Because I thought, I went to publish it.

New markets for digital content are expanding rapidly around the world, with digital art utilizing NFTs being sold for billions of yen.

We will continue to devote ourselves to sharing our efforts on the theme of [entertainment], including the use of digital technology.

We look forward to your continued guidance and encouragement.

嬉しいご報告を皆さまにできることを光栄に思います。

我々の活動が注目されて、【Hype Magazine】に取り上げて頂きました!

同メディアはmusicを含む海外エンターテイメントの記事です。

こんなに身に余るような光栄は、友人達や私のビジネスモデルに協力してくださった全ての人々のおかげです。ありがとうございます。

私は心から嬉しく、胸がいっぱいになりました。

特にこのメディアへの掲載に支援してくださった、アナボヌ ユウジンさんには心より感謝申し上げます。

https://www.thehypemagazine.com/.../the-worlds-first.../

 

こちらの記事には、弊社が提供するバトラーサービスのステージや、歌唱のデジタルデータをデジタルアートとして管理したい。そのためにNFTを活用したい。と考えたことから、掲載にいたりました。

NFTを活用したデジタルアートが数十億円で落札されるなど、デジタルコンテンツの新たな市場が世界中で急拡大しています

これからもデジタル活用を始めとした、【エンターテイメント】をテーマとした取り組みを皆様とシェアできるよう、精進いたします。

今後もご指導ご鞭撻のほどよろしくお願い致します。